车前子
原名顾盼,年生于苏州。诗人,散文家,水墨工作者。出版有诗集与散文随笔集以及画册共三十余种。近期出版-诗集《正经》(北岳文艺出版社),撒把芥末独立推出长诗《算命》。春宫画不需要向谁致敬,也不需要
还荒野榆钱。两个活宝活得
决定像一幅春宫画。
丑陋增进动物饼干热爱
共同的绿叶。
掰开连环,
是桃子字面上,拿不到。每本
带书去,真有意思,
我们班性爱句式。
“不需要我們以致。”
以致失血过多,
一条一条红外套剥开龙虾肉,
放到水里抖抖,抖散
一只一只小黑兔,
(有的真小,
像姑娘家。
失血过多的云层,
削铁如泥,
我拖泥带水游过咸池。
它一侧肩膀平易近人,
箴言就从平易近人那里凭栏,
狼在保安。
失血过多,吹口气,
肚子一鼓又活到内战,
被放入洞窟,
何方神仙请到旧地重游,
鸽子选择橄榄油。
碧绿碧绿敢览由于——
这幅画中乌有。
“過多這幅畫中烏有:
需要批准熱風起伏。”
真,需要批准,
彩虹花粉过敏,
用麻绳编出太阳,
红颜千头万绪,
一杯黑茶倒入
三只糖罐,看麦娘注射
海拔较低的性器,
潮湿之地,重生之地,
镀银的性器手指弹一下,
就像烫一下,
烫坏脚背,
跳着脚出门,真的,
标准阴毛都七尺左右,
被猴子吹到假山石后,
有点眼花,
弄乱叠在一起的少年中国,
我请假出门,
潮湿之地死亡受热
甜腻的气息,
海拔较低的墓碑,
一排排仿佛倒垂的、
热风起伏的麦穗。
“重生之地麥穗種下菱形,
它揚起塵土菜湯一樣褐色。
結果我們每人騎馬回來。”
种下菱形,
圆,
三角形,
识字不多,对着罐说话,
有了身孕。
十月怀胎,
十一月卷土重来,
农民有自己的春宫画,
裤管挽高一长条,
黑车稻田之上移动,
河提之上推走满腹青蛙,
已经去皮。
自由泳。
水,
在罐中潜水潜水潜水,
直到沉没,
隔空扬起尘土。
欧洲有自己的春宫画,
享受毁灭的快感,
直到水,它扬起尘土。
“歐洲有自己的春宮畫,
剩條短褲,
把我們帶到集市上去,
把他春宮畫裡趕走。”
东德西德,我考到这道试题。
罚她立壁角,月亮是颗大土豆,
只穿——出去一缕烟,
煮着火,美国人民,
剥到玉米芯,
菜汤一样褐色。
剩条短裤。
短裤必须三角,
三角在东欧必须三角恋;
柏林被白马驮到赵州,
墙在寺里面壁十年。
政治老师把我们带到集市上去,
他要卖掉一匹马。
结果我们每人骑马回来,
他又买进三匹马。
“我考到這道試題,
面壁十年外面下雨後來下雪,
這時只有一個空洞,
在又一個圈裡,
像孿生兄弟表演立正。”
把他春宫画里赶走,
都来不及穿衣服。
(末代留下报复的故宫。
外面下雨,后来下雪,
后来什么大白天,
你上了岁数,无所事事。
我要替他嵌入其中,
这时,只有一个空洞!
只有一个空洞戴着戒指,
穿越地坛,
钉上洋红树干,
这时,出来闲逛的树干,
扛着两条腿,
抓住裙摆,尿液漫长,
隧道口开出火车。
外面下雪,后来滑冰——
在一个又一个圈里,
祖国像孪生兄弟。
“來不及穿衣服,
我要替他釘上樹幹,
尿液漫長隧道口開出火車,
蘋果掏出一朵一朵一朵蘋果花,
數量之多兩次葬禮形成影迷之地,
蘋果站在上面撕裂蜜蜂。”
苹果站在上面表演立正,
不能笑场。
我从它底部掏出一朵一朵一朵
苹果花。
白色的
苹果花!
数量之多,
可以给沙漏举办两次葬礼。
我给苹果脱掉外衣,
雾在嘴唇形成细密水珠,
在外衣,
红外衣上镜片般水汽,
瀑布一直裁剪到影迷之地,
一口从宽银幕咬下
友人的灰苹果。
他的骨灰,
比我骨头还硬。
而茶褐子弹,
躺进棺材。
她像一颗子弹躺进棺材——
冒着烟,
指上的苹果汁舔光,
太阳的味道,
撕裂蜜蜂的深处蜂蜜。
白色的可以裁寬銀幕,
咬下骨頭而茶躺進棺材,
太陽的蜂蜜銷量很好,
沒有死者覺得要死,
作為禮物,
虛無讓我們免除暗夜行路,
作為證婚人幾乎失明。
红布销量很好。
“一向很好。”
此地没有死者,
觉得要死了,
就到湖底生活。
错误的答案是我爱吃花生,
海盗带来恰恰一个大陆——作为礼物,
占地面积过于庞大,
卧室养马,骑它去厨房吃饭。
每只饭碗安排半熟美女,
白米假山上,眼罩漆黑,
像一团浓雾:
授课时候,
打个勾,“√”,
头抬起,臀部撅进虚无,
还是会盖一块布,
风吹来,飘向所有。
(所有死者是自己觉得要死了,
让我们免除羞辱。
“紅布沒有死者,
錯誤的答案占地面積龐大,
安排假山上一團濃霧,
飄向所有地圖,
灌滿搖晃微火的性器,
空中鴿子收集赭石,
用來鋪床在春宮畫中,
語無倫次因為中心扭動身軀。”
暗夜行路的人,春宫画,
是他地图。
灌满橄榄油——
摇晃微火,性器,像盏旧社会油灯。
空中:鸽子作为证婚人,
叼着眼镜蛇,
新娘扭动身躯,
读书太多,几乎失明。
(女荷马收集路灯,
用来铺床。
史诗!史诗在春宫画中,
天天被请去喝喜酒。
它语无伦次因为我们是后果。
“行路的微火扭動女荷馬,
用來喝喜酒因為我們是眼色,
孤獨中心發瘋了,
離開故鄉在月下修路,
沒有河水丟掉繼母,
貝殼暗訪船長的快樂大本營,
覆沒的月亮一隻手,
摸著胡同裡白楊、諸子、百家和神,
剁碎她們。”
赭石积德累善所以好眼色,
我去集市转转,
孙悟空在卖桃核,
它是孤独中心——
乡村医生发疯了,一根头发坐对面,
嘀咕思想近来,
都有毛病,
逼它离开故乡,
进化肉翅,击打处女地。
天鹅在月下修路,
精致的脖子(这称心农具,
把赭石敲得火冒三丈,
仿佛婚礼上的烟花。
短暂的新郎,没有河水。
赭石:
桃核是你们丢掉的继母贝壳,
而暗访废墟的棉布枕头,
听见死海。
“死海的座右銘靠岸,
朱砂波濤轉了一圈,
有條蠻不講理的公羊,
而牝狼安逸地吃草,
她們切成朵朵粉紅玫瑰,
人們呵你在這兒,
人們呵只有你在這兒,
被貼上一條黑膠帶的樹林,
肅穆得好像被貼上黑膠帶,
某一日是個安靜的後院。”
情形下,
快乐大本营,
这棵树的的座右铭你根本,
不,丁香船长兵不厌诈,
你在网吧,
男子偷走方便面,
眼皮底下靠岸。覆没的班级——
安神益脑。朱砂!
秋叶背面,
庄严有佛相:
他夜渡长江,月亮看到影子,
像一只手,
摸着涌起的波涛。
转了一圈,已到北方,
拍的照片里有条胡同,
胡同里,
蛮不讲理地长着一株高粱,要和白杨野战。
诸子归位,百家迎神,
旅食的公羊牝狼群中,
安逸地吃草;
剁碎骨头,
她们把肉切成一朵一朵粉红玫瑰。
艾略特和庞德实际开创了一个新的诗歌流派:对文学引述和典故运用达到了前所未有的程度。而像荒原这样的作品,一定是出自二手的启悟。尽管断裂的表现手法,但艾略特却拥有完整的文学个性。而庞德的作品虽然完整,个性却反而有所不及。
艾略特精确的措辞令人觉得所有字词都恰如其分,韵律的控制十分自然,但也具备十分适宜的调节,把恳求着的颤音,礼仪的诵念和困惑的阴郁思绪结合在一起。最重要的是展示人类灵魂本质的病与力量的奇异的诚实。
——埃德蒙·威尔逊
——————
———
更多信息请治白癜风南昌哪家医院好怎样控制白癜风
本文编辑:佚名
转载请注明出地址 http://www.kasiteli.com/kstlfz/45.html